-
1 сделанный кое-как
slurred имя прилагательное:nailed-up (сделанный кое-как, сколоченный наспех)rough-and-ready (сделанный кое-как, сделанный на скорую руку, грубый, но эффективный, грубый, бесцеремонный)Русско-английский синонимический словарь > сделанный кое-как
-
2 сделанный наспех
-
3 Я-37
ЯЗЫК ЗАПЛЕТАЕТСЯ у кого coll VP subj. pres or past) s.o. is unable to speak articulately, distinctly (from drunkenness, fatigue, embarrassment etc): у X-a язык заплетается = X Is stammering X is tripping (all) over his tongue X's speech is thick X can hardly get his tongue (a)round the words (in limited contexts) X's speech is slurred.(Лебедев:) Николаша, совестно мне, краснею, язык заплетается, но, голубчик, войди в моё положение, пойми, что я человек подневольный, негр, тряпка... (Чехов 4). (L.:) Nikolasha, I feel ashamed, I'm blushing and stammering, but, my dear boy, put yourself in my place, try to understand that I am helpless, a slave, a milksop... (4a).«Только винцо-то (here = водка) у нас, сам знаешь, - поддельное...» - «Это почему же поддельное?» - изумился Лёня столь откровенной наглости. Приняв двойную порцию, мерзавец раскраснелся, распарился, глаза у него тоже достаточно посоловели, язык заплетался... Но, заплетаясь, настаивал, что винцо... поддельное, получаемое из обыкновенной воды - путём гипноза... (Терц 6). "Our only trouble is this substitute vodka they give us as you know." "What d'you mean-substitute?" Lenny was staggered by the brazen insolence of the man. After his double portion he was red in the face and sweating like a pig, his eyes glazed and his speech slurred....But although he could hardly get his tongue round the words, he went on insisting that the vodka was a substitute, produced out of plain water by hypnosis (6a). -
4 язык заплетается
• ЯЗЫК ЗАПЛЕТАЕТСЯ у кого coll[VPsubj; pres or past]=====⇒ s.o. is unable to speak articulately, distinctly (from drunkenness, fatigue, embarrassment etc):- [in limited contexts] X's speech is slurred.♦ [Лебедев:] Николаша, совестно мне, краснею, язык заплетается, но, голубчик, войди в моё положение, пойми, что я человек подневольный, негр, тряпка... (Чехов 4). [L.:] Nikolasha, I feel ashamed, I'm blushing and stammering, but, my dear boy, put yourself in my place, try to understand that I am helpless, a slave, a milksop... (4a).♦ "Только винцо-то [here = водка] у нас, сам знаешь, - поддельное..." - "Это почему же поддельное?" - изумился Лёня столь откровенной наглости. Приняв двойную порцию, мерзавец раскраснелся, распарился, глаза у него тоже достаточно посоловели, язык заплетался... Но, заплетаясь, настаивал, что винцо... поддельное, получаемое из обыкновенной воды - путём гипноза... (Терц 6). "Our only trouble is this substitute vodka they give us as you know." "What d'you mean-substitute?" Lenny was staggered by the brazen insolence of the man. After his double portion he was red in the face and sweating like a pig, his eyes glazed and his speech slurred....But although he could hardly get his tongue round the words, he went on insisting that the vodka was a substitute, produced out of plain water by hypnosis (6a).Большой русско-английский фразеологический словарь > язык заплетается
-
5 невнятный
1. inarticulate2. slur3. slurred4. in distinct; inarticulate; unintelligible5. indistinctСинонимический ряд:непонятно (прил.) маловразумительно; малопонятно; невразумительно; непонятно; неясно; темно; туманно -
6 пастообразный
1) paste-like
2) slurred -
7 смазанное произношение
Linguistics: slurred pronunciationУниверсальный русско-английский словарь > смазанное произношение
-
8 небрежный
1) General subject: Cavalier, careless, casual, devil may care, devil-may-care, floppy (о стиле), forgetful, harum-scarum, heedless, hit or miss, hit-or-miss, inadvertent, inattentive, inexact, lax, loose, neglectful, negligent, nonchalant, on the sketchy side, oscitant, overly, perfunctory, ragged (о стиле), raunchy, remiss, scratchy, slack, slapdash, slipshod, slobbery, sloppy, slouchy, sloven, slovenly, touch-and-go, uncareful, unkempt (о стиле), unthorough, offhand (тон), slurred, flippant, devil-may-carish, mindless, unheeding2) Rare: regardless3) Law: reckless4) Architecture: sketchy6) Business: dishonest7) Quality control: slack (о работе)8) Makarov: backhand, backhanded -
9 невнятная речь
1) General subject: falter, faltering speech, gabble, gibber, gibberish, splutter, stammer, double Dutch2) Medicine: asaphia (напр. при расщелине неба), scrambled speech3) Engineering: babbled voice4) Rare: inarticulation5) Cinema: inaudibility6) Psychology: asapholalia, infantile speech, jargon (при некоторых формах умопомешательства или мозговых травмах), mumbled speech, mumbling7) Aviation medicine: indistinct speech, slurred speech8) Psychoanalysis: mussitation9) Makarov: jibber -
10 неразборчивая речь
Aviation medicine: indistinct speech, slurred speechУниверсальный русско-английский словарь > неразборчивая речь
-
11 неразборчивое произношение
Linguistics: slurred pronunciationУниверсальный русско-английский словарь > неразборчивое произношение
-
12 нечёткая печать
Cartography: blinding, blur, slurred impression -
13 нечёткий
1) General subject: amorphic, amorphous, blind, equivocal, illegible (о почерке), indecipherable, slippery, swimmy, unprecise, vague, slurred, blobby, unreadable2) Computers: nondistinct3) Biology: ambiguous, vague (напр. о признаке)4) Medicine: obscure5) Engineering: indistinct (об изображении)6) Bookish: inexplicit7) Mathematics: difficult, ill-defined, indistinct8) Diplomatic term: confusing9) Cinema: out-of-focus10) Polygraphy: unlegible11) Telecommunications: graduated12) Textile: indefinite (напр. о рисунке)13) Information technology: fuzzy15) Makarov: indeterminate, indistinct (об изображении, особ. оптическом) -
14 нечёткий оттиск
1) Polygraphy: blur, blurry print, slurred impression2) Cartography: bad copperizing -
15 нечёткое изображение
1) Engineering: blind image, blurred image, broad image, dithered image, fuzzy image, fuzzy picture, soft picture, washed-out picture2) Information technology: nondistinct image, out-of-focus image, unsharp image3) Astronautics: blurred picture4) Cartography: blur, slurred impression5) Advertising: muddy pictureУниверсальный русско-английский словарь > нечёткое изображение
-
16 смазанный
1) General subject: anointed (жиром, мазью), blurry, fuzzy (It makes the picture more fuzzy. — Это делает изображение более размытым.), oiled, slurred2) Engineering: lubricating3) Chemistry: doped, greased, lubricated4) Cinema: blurred (об изображении)5) Taboo: lubed -
17 эта проблема замалчивается
General subject: the problem has been slurred overУниверсальный русско-английский словарь > эта проблема замалчивается
-
18 П-278
ВОЗВОДИТЬ/ВОЗВЕСТИ ПОКЛЁП на кого VP subj: humanl to tell lies about s.o. (or o.s.), accuse s.o. (or o.s.) falsely X возвёл поклёп на Y-a (на себя) — X made а false accusation against Y (himself), X slandered (slurred) Y (himself)).(Арина Пантелеймоновна:) Да ведь она (Фекла! лгунья, мой свет. (Те же и Фекла.) (Фекла:) Ан нет, Арина Пантелеймоновна, грех вам понапрасну поклеп возводить (Гоголь 1). (А.:) But she's (Fiokla is) a liar, you know, my love (Enter Fiokla.)(F:) Oh no, Arina Panteleimonovna, it's...bad of you to slander me for nothing (lc). -
19 возвести поклеп
• ВОЗВОДИТЬ/ВОЗВЕСТИ ПОКЛЕП на кого[VP; subj: human]=====⇒ to tell lies about s.o. (or o.s.), accuse s.o. (or o.s.) falsely:- X slandered (slurred) Y (himself).♦ [Арина Пантелеймоновна:] Да ведь она [Фекла] лгунья, мой свет. (Те лее и Фекла.) [Фекла:] Ан нет, Арина Пантелеймоновна, грех вам понапрасну поклеп возводить (Гоголь 1). [ А.:] But she's [Fiokla is] a liar, you know, my love (Enter Fiokla.)[E:] Oh no, Arina Panteleimonovna, it's...bad of you to slander me for nothing (lc).Большой русско-английский фразеологический словарь > возвести поклеп
-
20 возводить поклеп
• ВОЗВОДИТЬ/ВОЗВЕСТИ ПОКЛЕП на кого[VP; subj: human]=====⇒ to tell lies about s.o. (or o.s.), accuse s.o. (or o.s.) falsely:- X slandered (slurred) Y (himself).♦ [Арина Пантелеймоновна:] Да ведь она [Фекла] лгунья, мой свет. (Те лее и Фекла.) [Фекла:] Ан нет, Арина Пантелеймоновна, грех вам понапрасну поклеп возводить (Гоголь 1). [ А.:] But she's [Fiokla is] a liar, you know, my love (Enter Fiokla.)[E:] Oh no, Arina Panteleimonovna, it's...bad of you to slander me for nothing (lc).Большой русско-английский фразеологический словарь > возводить поклеп
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Slurred — (sl[^u]rd), a. (Mus.) Marked with a slur; performed in a smooth, gliding style, like notes marked with a slur. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Slurred — Slur Slur (sl[^u]r), v. t. [imp. & p. p. {Slurred} (sl[^u]rd); p. pr. & vb. n. {Slurring} (sl[^u]r r[i^]ng).] [Cf. OE. sloor mud, clay, Icel. sl[=o]ra, slo[eth]ra, to trail or drag one s self along, D. sleuren, sloren, to train, to drag, to do… … The Collaborative International Dictionary of English
slurred — adj. Slurred is used with these nouns: ↑speech, ↑voice … Collocations dictionary
slurred — adj. spoken indistinctly; spoken with a slur; played smoothly (Music) slÉœr /slÉœË n. stain, blemish, mark; insult, disgrace, slight, disparagement; indistinct sound, slurred sound; arc like symbol that connects two or more notes and indicates… … English contemporary dictionary
slurred — adjective spoken as if with a thick tongue (Freq. 1) the thick speech of a drunkard his words were slurred • Syn: ↑thick • Similar to: ↑unintelligible • Derivationally related forms: ↑ … Useful english dictionary
slurred speech — clipped s … Medical dictionary
slurred — See: slur … English dictionary
Sick\ is\ for\ the\ sleep\ and\ weak — Slurred Sleep is for the weak and sickly, when one is really really tired. Generally spoken at sci fi conventions at 4am. The con suite is closed, it s time for bed. Sick is for the sleep and weakly. It s still early … Dictionary of american slang
Skay — Slurred pronunciation of It s okay Be right back, I just got a phone call. Skay … Dictionary of american slang
yanno — Slurred version of You know That s probably not the best way to fix your car, yanno … Dictionary of american slang
Sick\ is\ for\ the\ sleep\ and\ weak — Slurred Sleep is for the weak and sickly, when one is really really tired. Generally spoken at sci fi conventions at 4am. The con suite is closed, it s time for bed. Sick is for the sleep and weakly. It s still early … Dictionary of american slang